Translation of "areas in the" in Italian


How to use "areas in the" in sentences:

These are tunnel connections between entirely different areas in the universe through which information can be transmitted outside of space and time.
Questi sono tunnel tra diverse aree nell’UniVerso, tramite i quali l’informazione può essere trasmessa fuori da spazio e tempo.
She, and many others from Flint who were poor, would make the 80-mile round-trip journey every day, from Flint to Auburn Hills, in Oakland County, one of the wealthiest areas in the country.
Assieme ad altra molta gente, di Flint. Lei andava tutti i giorni a Arbor Hills nella contea di Oakland, una delle zone più ricche del Paese.
Of the areas in the world, this is one of the areas...
Questa è una di quelle parti del mondo...
Unspoiled land, surrounded by the biggest growth areas in the city.
Una terra integra, circondata dalle più grandi aree cresciute nella città.
Uh, some small populated areas in the county, unincorporated.
Uh, piccole zone popolate di campagna, non incorporate.
Access to the WiFi connection is available from the public areas in the hotel.
Dalla stazione l'albergo è facilmente raggiungibile a piedi.
If the first symptoms do not take the necessary measures, then in the future, the nursing mother may have an increased body temperature, and painful and tight areas in the chest.
Se i primi sintomi non adottano le misure necessarie, in futuro la madre che allatta potrebbe avvertire un aumento della temperatura corporea e aree dolorose e strette nel torace.
Switch among areas in the Help window; for example, switch between the toolbar, Type words to search for box, and Search list.
Passare da un'area all'altra nella finestra della Guida, ad esempio, passare dalla barra degli strumenti alla barra degli indirizzi e all'elenco Cerca.
The GARDENA Comfort Pump Sprayer 0.5 l is the ideal multi-use sprayer for smaller areas in the home and garden and has a capacity of 0.5 litres.
Lo spruzzatore Comfort da 0, 5 l GARDENA è lo spruzzatore multiuso ideale per piccole zone in casa e in giardino; ha una capacità di 0, 5 litri.
The EU should promote establishing marine protected areas in the Arctic, these areas being an important element in the effort to preserve biodiversity.
L’UE dovrebbe promuovere la creazione di zone marine protette nell’Artico, vista l’importanza di queste zone per la preservazione della biodiversità.
PToll™ is only available for use in AUSTIN, TX at this time, but should be expanded to other areas in the future.
PToll ™ è disponibile solo per l'uso in AUSTIN, TX in questo momento, ma dovrebbe essere esteso ad altri settori in futuro.
Schools attended by disadvantaged and Roma students are typically located in remote areas in the northern and north-eastern part of the country.
Le scuole frequentate da studenti svantaggiati e rom sono generalmente situate in aree remote nella regione a nord e nord-est del paese.
We can now zoom in on a map, view the protected areas in the EU’s Natura2000 network and get information on protected species’ living there.
Ora possiamo ingrandire una mappa, visualizzare le aree protette della rete Natura2000 dell’UE e acquisire informazioni sulle specie protette che vi vivono.
The Aparthotel Adagio Rome Vatican is located in one of the green areas in the Balduina district, close to the shops and just 1.6 miles (2.5 km) from the Vatican Museums.
L'Adagio Rome Vatican si trova in una delle zone verdi del quartiere Balduina, vicino ai negozi e a soli 2, 5 Km dai Musei Vaticani.
The cookie files are saved into special areas in the memory of your computer or mobile device.
I file Cookie vengono salvati in aree speciali nella memoria del computer o dispositivo mobile.
According to the demand for materials in aerospace products, titanium alloys are developing in the following areas in the aerospace industry:
In base alla domanda di materiali nei prodotti aerospaziali, le leghe di titanio si stanno sviluppando nelle seguenti aree nell'industria aerospaziale:
At the same time, the anticorrosive layer will be formed only in the most problematic areas in the cooling system, which, undoubtedly, will prolong the life of the power unit.
Allo stesso tempo, lo strato anticorrosivo si formerà solo nelle aree più problematiche del sistema di raffreddamento, il che, senza dubbio, prolungherà la vita dell'unità di potenza.
Latest news on construction and commercial areas in the municipality Amelinghausen
Le ultime notizie di costruzione e aree commerciali nel comune Amelinghausen
Only a few hot-spot areas in the EU, in the Netherlands and Germany in particular, face acidification problems.
Adesso problemi di acidificazione si verificano ancora in pochi “punti caldi" dell'UE, in particolare nei Paesi Bassi e in Germania.
It is the largest ecological network of protected areas in the world, consisting of more than 25, 000 sites and covering 17% of the EU's land territory.
Si tratta della più vasta rete ecologica di aree protette del pianeta, costituita da oltre 25 000 siti che coprono il 17% del territorio dell'UE.
Now you can easily cut off unwanted areas in the image to improve its composition.
Attualmente è possibile facilmente ritagliare le aree indesiderate nell'immagine per migliorare la sua composizione.
The anoxic areas in the Baltic Sea are now so large that they have led to a reduction in the size of potential spawning areas in the Central Eastern Baltic.
Le zone anossiche nel Mar Baltico sono ora così estese da aver causato una riduzione nelle dimensioni delle potenziali zone di deposito delle uova nel Baltico centro-orientale.
Waste is also one of the high priority areas in the EEA’s international cooperation projects with European neighbourhood countries.
I rifiuti costituiscono, inoltre, una delle aree ad alta priorità nei progetti di cooperazione internazionale dell'AEA con i paesi interessati dalla politica europea di vicinato.
The overall quality of inland bathing areas in the EU has markedly improved since 1990 but with greater variations than coastal bathing waters.
La qualità complessiva delle acque di balneazione nell'UE è notevolmente migliorata a partire dal 1990.
Mildew: The kitchen is one of the most humid areas in the home.
Muffa: la cucina è una delle zone più umide della casa.
To date, there are two main areas in the treatment of this disease - conservative and operative.
Ad oggi, ci sono due aree principali nel trattamento di questa malattia - conservativa e operativa.
It activates the same areas in the brain.
che attiva le medesime zone cerebrali.
In addition to that, it can also screen areas for privacy, so that it can differentiate from some of the public areas in the space during different times of day.
Oltre a questo, può anche separare aree per la privacy, in modo da differenziarle da alcune aree pubbliche in momenti diversi della giornata.
And that's twice that of adjacent areas in the same neighborhood.
che è il doppio delle aree adiacenti nello stesso quartiere.
Normally, visual signals come in, into the eyeballs, go to the visual areas in the brain.
Normalmente i segnali visivi vanno dentro ai bulbi oculari e giungono alle aree visive del cervello.
There are, in fact, 30 areas in the back of your brain concerned with just vision, and after processing all that, the message goes to a small structure called the fusiform gyrus, where you perceive faces.
Infatti ci sono 30 aree nella parte posteriore del cervello che si occupano solo di visione, e quando tutto è stato elaborato, il messaggio giunge ad una piccola struttura chiamata giro fusiforme, dove percepite le facce.
And this is the pivotal information that's needed by decision makers to develop protected areas in the context of their regional development plans.
E questa è l'informazione fondamentale che serve ai politici per sviluppare le aree protette nel contesto dei loro progetti di sviluppo regionali.
This year, we start the process, with the Angolan government, to establish one of the largest systems of protected areas in the world to preserve the Okavango-Zambezi water tower we have been exploring.
Quest'anno, con il governo dell'Angola, iniziamo un programma per creare il più grande sistema di aree protette del mondo per preservare il serbatoio idrico Okavango-Zambezi che abbiamo esplorato.
But there was something else that was happening in my city and in the entire metro area, and in most metro areas in the United States, and that was the homicide rate started to rise precipitously.
Ma qualcos'altro stava accadendo nella mia città, e nell'intera area metropolitana, e in gran parte delle aree metropolitane degli Stati Uniti. Il tasso di omicidi aveva cominciato ad aumentare vertiginosamente.
These areas in the body -- such as the lymph nodes, the nervous system, as well as the lungs -- where the virus is sleeping, and will not readily get delivered in the blood of patients that are under consistent anti-HIV drugs therapy.
Queste sono le zone del corpo -- come i linfonodi, il sistema nervoso, così come i polmoni -- dove il virus è dormiente, non verrà prontamente trasferito nel sangue dei pazienti in regolare terapia anti-HIV.
Despite these incredibly harsh conditions, humans have populated areas in the Arctic for thousands of years.
Nonostante queste condizioni estreme, alcuni esseri umani hanno abitato questa regione per migliaia di anni.
Patients often have to travel long distances to get to their nearest hospital, and access to hospital care is becoming more and more an issue in rural areas, in the US, but also in sparsely populated countries like Sweden.
I pazienti spesso devono viaggiare per andare all'ospedale più vicino, l'accesso alle cure è sempre più difficile nelle zone rurali, negli Stati Uniti, in paesi poco popolati come la Svezia
(Applause) Screening pregnant women in certain areas in the developing world is a powerful example of how precision public health can change things on a big scale.
(Applausi) Lo screening delle donne incinte in certe aree del mondo in via di sviluppo è un esempio significativo di come la Salute Pubblica di Precisione possa cambiare le cose su larga scala.
I suddenly realized that, looking at the top 50 areas in the UK that have the strongest Leave vote, I've spent a combined total of four days of my life in those areas.
Mi sono accorto che nelle 50 aree del Regno Unito con la più alta percentuale di Leave, ho trascorso in totale quattro giorni di vita.
So here they may access the water from the fogs that regularly cover these areas in the morning.
Possono così ricavare acqua dalle foschie che regolarmente coprono queste aree al mattino.
Now actually we've looked in several different cortical areas in the monkey learning this task.
Ora in realtà abbiamo osservato diverse parti dell'area corticale in una scimmia che apprende questo compito.
And we have this mythical image of how life was in rural areas in the past.
e ci siamo fatti quest' immagine mitica di come fosse un tempo la vita nelle campagne
Between 1520 and 1867, 12 million, 500 people were moved from high UV to low UV areas in the transatlantic slave trade.
Tra il 1520 e il 1867, 12 milioni di persone, 500 popoli, furono spostati da aree ad alta concentrazione di UV ad aree di bassa concentrazione, a causa del commercio degli schiavi.
5.2073640823364s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?